Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 36:17 - Святая Библия: Современный перевод

Но признан виноватым ты, Иов, и ты наказан, как наказывают злых.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но ты жаждешь осуждения нечестивых, потому справедливый суд тебя постигнет!

См. главу

Восточный Перевод

Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки.

См. главу

Синодальный перевод

но ты преисполнен суждениями нечестивых: суждение и осуждение — близки.

См. главу

Новый русский перевод

Но ты одержим судом над злодеями; суд с приговором к тебе близки.

См. главу
Другие переводы



Иов 36:17
10 Перекрёстные ссылки  

Но успокоение, идущее из уст моих, вам приносило бы надежду.


Потому и ловушки вокруг тебя, потому и страшит тебя всё,


потому и темно тебе, что не видишь, потому и заливает наводнение тебя.


Должно быть, велики преступления твои, и нет конца твоим грехам!


Я думаю, Иов достоин наказания намного большего, поскольку нам он отвечает так, как ответили бы злые.


Больше нет человека, подобного Иову, который томится жаждой наносить оскорбления Богу.


С людьми дурными водит дружбу он и знается со злыми?


Это верно, что будут наказаны злые, а добрые будут освобождены.


Хотя им известен закон Божий, гласящий, что кто повинен в подобном, заслуживает смерти, они не только именно так и поступают, но и одобряют, когда и другие ведут себя так же.


И тут я услышал, как другой голос с небес сказал: «Выйди из этого города, народ Мой, чтобы не соучаствовать в её грехах и не пострадать от мора, посланного на неё,