Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 29:11 - Святая Библия: Современный перевод

Все, кто слышали меня, обо мне хорошо говорили, все, кто видели меня — хвалили.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Всякий, кто слышал меня, восхвалял, всякий, кто видел меня, прославлял,

См. главу

Восточный Перевод

Кто меня слышал, превозносил меня, кто меня видел, меня хвалил,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Кто меня слышал, превозносил меня, кто меня видел, меня хвалил,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Кто меня слышал, превозносил меня, кто меня видел, меня хвалил,

См. главу

Синодальный перевод

Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,

См. главу

Новый русский перевод

Кто меня слышал — превозносил меня кто меня видел — хвалил меня,

См. главу
Другие переводы



Иов 29:11
7 Перекрёстные ссылки  

я одевал их, шерсть моих овец обогревала их, и всей душой они меня благословляли.


Иов, ты многих выучил людей. В слабые руки ты силу вложил.


Слова твои тем людям помогли, которые упасть готовы были. Ты силу дал тем людям, которые уже не были способны стоять.


Когда правитель добр, то и народ счастлив, но когда у власти злой, то все жалуются.


Тот, у кого было два таланта, тоже заработал ещё два таланта.


Когда Иисус сказал это, женщина из толпы громко воскликнула: «Блаженна мать, родившая и вскормившая Тебя!»


Иисус снискал всеобщее одобрение, и все были поражены Его красноречием, и спрашивали: «Не Сын ли это Иосифа?»