Авраам сказал на это: «В сравнении с Тобой, Господи, я — пыль и зола, так позволь же мне побеспокоить Тебя ещё одним вопросом.
Иов 13:12 - Святая Библия: Современный перевод Все ваши доводы ничего не стоят, ответы ваши ничего не значат. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Изречения ваши, словно пепел, рассыпаются, защита ваша — защита из глины. Восточный Перевод Изречения ваши – зола, и доводы ваши – оплот из глины. Восточный перевод версия с «Аллахом» Изречения ваши – зола, и доводы ваши – оплот из глины. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Изречения ваши – зола, и доводы ваши – оплот из глины. Синодальный перевод Напоминания ваши подобны пеплу; оплоты ваши — оплоты глиняные. Новый русский перевод Изречения ваши — зола, и оплот ваш — оплот из глины. |
Авраам сказал на это: «В сравнении с Тобой, Господи, я — пыль и зола, так позволь же мне побеспокоить Тебя ещё одним вопросом.
Тогда Господь сказал Моисею: «Опиши это сражение, напиши обо всём этом в книге, чтобы люди помнили о случившемся здесь, и обязательно скажи Иисусу, что Я смету амаликитян с лица земли».
В идолах нет жизни, духи из мёртвых не восстанут. Ты уничтожил не только их, но и память о них.
Мы знаем, что когда наше тело, шатёр, в котором мы живём на земле, будет уничтожено, то у нас есть жилище, посланное Богом, — вечный дом на небесах, построенный не нашими руками.