От Луки 1:29 - перевод Еп. Кассиана Она же была смущена этой речью и размышляла: что же это за приветствие? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Эти слова очень смутили ее, и она старалась понять, что могло бы означать такое приветствие. Восточный Перевод Марьям эти слова очень удивили, и она размышляла, что бы значило такое приветствие. Восточный перевод версия с «Аллахом» Марьям эти слова очень удивили, и она размышляла, что бы значило такое приветствие. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Марьям эти слова очень удивили, и она размышляла, что бы значило такое приветствие. Библия на церковнославянском языке Она же видевши смутися о словеси его и помышляше, каково будет целование сие. Святая Библия: Современный перевод Но она была смущена этими словами и думала, что бы это приветствие могло значить. |
И все слышавшие положили это на сердце свое и говорили: что же будет дитя это? Ибо рука Господня была с ним.
И Он ушел с ними и пришел в Назарет, и был в повиновении у них, и Матерь Его хранила всё это в сердце Своем.
Когда же Петр недоумевал про себя, что бы значило видение, которое он видел, — вот люди, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, подошли к воротам,
Он же, устремив на него взгляд и придя в страх, сказал: что, Господи? И он сказал ему: молитвы твои и милостыни твои вознеслись, как жертва воспоминания, пред Богом.