Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 21:6 - перевод Еп. Кассиана

расстались друг с другом. И сели мы на корабль, а те вернулись к себе.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а затем, попрощавшись с ними, взошли на корабль, а они возвратились к себе домой.

См. главу

Восточный Перевод

Попрощавшись с ними, мы сели на корабль, а они возвратились домой.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Попрощавшись с ними, мы сели на корабль, а они возвратились домой.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Попрощавшись с ними, мы сели на корабль, а они возвратились домой.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И целовавше друг друга внидохом в корабль, они же возвратишася во своя си.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Простившись с каждым из них, мы взошли на корабль, а они возвратились к себе домой.

См. главу
Другие переводы



Деяния 21:6
6 Перекрёстные ссылки  

И он встал и пошел к отцу своему. И когда он был еще далеко, увидел его отец его и сжалился, и побежав, пал на шею ему и поцеловал его.


К своим пришел, и свои Его не приняли.


Вот приходит час, и пришел, что вы рассеетесь, каждый к себе, и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною.


Потом говорит ученику: вот Мать твоя. И с того часа взял ученик Ее к себе.


И отправились каждый в свой дом.


я не имел покоя духу моему, не найдя Тита, брата моего, но простившись с ними, пошел в Македонию.