и прибыв в Саламин, проповедовали слово Божие в синагогах Иудейских; был же с ними и Иоанн, как помощник.
Деяния 19:22 - перевод Еп. Кассиана И послав в Македонию двоих из служивших ему, Тимофея и Ераста, сам остался на время в Асии. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Двух своих помощников, Тимофея и Эраста, он послал в Македонию, а сам на некоторое время задержался в Асии. Восточный Перевод Он послал в Македонию двух помощников, Тиметея и Эраста, а сам ещё на некоторое время остался в провинции Азия. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он послал в Македонию двух помощников, Тиметея и Эраста, а сам ещё на некоторое время остался в провинции Азия. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он послал в Македонию двух помощников, Тиметея и Эраста, а сам ещё на некоторое время остался в провинции Азия. Библия на церковнославянском языке Послав же в македонию два от служащих ему, тимофеа и ераста, сам же пребысть время во асии. Святая Библия: Современный перевод Он послал двух человек из числа своих помощников, Тимофея и Ераста, в Македонию, а сам остался на время в Азии. |
и прибыв в Саламин, проповедовали слово Божие в синагогах Иудейских; был же с ними и Иоанн, как помощник.
Дошел он и до Дервии и до Листры. И вот некий ученик был там по имени Тимофей, сын верующей Иудеянки, но отца Еллина.
Павел пожелал, чтобы он отправился в путь вместе с ним, и, взяв, обрезал его, ради Иудеев, находившихся в тех местах; ибо все знали, что отец его был Еллин.
Когда же пришли из Македонии Сила и Тимофей, Павел всецело отдался слову, свидетельствуя Иудеям, что Иисус есть Христос.
Так было в течение двух лет, так что все населяющие Асию услышали слово Господне, как Иудеи, так и Еллины.
Когда это совершилось, Павел положил в духе, пройдя Македонию и Ахаию, идти в Иерусалим, говоря: побывав там, надо мне видеть и Рим.
И город исполнился смятением, и все, как один, устремились в театр, потащив с собой Гайя и Аристарха, Македонян, спутников Павла.
По прекращении мятежа Павел, послав за учениками и дав им наставления, простился и отправился в Македонию.
Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казначей, и Кварт брат.
и через ваши места пройти в Македонию и снова из Македонии придти к вам, и вы проводили бы меня в Иудею.
и будучи у вас и оказавшись в нужде, я никому не стал в тягость: ибо недостаток мой восполнили братья, пришедшие на Македонии; и я сам постарался не обременить вас ни в чём, и буду стараться.
я не имел покоя духу моему, не найдя Тита, брата моего, но простившись с ними, пошел в Македонию.
и не только это, но он и поставлен был церквами, как наш спутник в этом деле милосердия, которому мы служим во славу Самого Господа и в доказательство нашего доброго намерения, —
Ибо от вас прозвучало слово Господне не только в Македонии и в Ахаии; но вера ваша в Бога проникла повсюду, так что нет нам нужды о чём-либо говорить.