Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




2 Коринфянам 8:19 - перевод Еп. Кассиана

19 и не только это, но он и поставлен был церквами, как наш спутник в этом деле милосердия, которому мы служим во славу Самого Господа и в доказательство нашего доброго намерения, —

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Кроме того, и церкви избрали его, как положено, чтобы сопровождал он нас в нашей миссии милосердия, в том деле, которому мы служим во славу [Самого] Господа и в подтверждение нашей доброй воли.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Кроме того, общины верующих выбрали его идти с нами и помочь в этом деле милосердия, которое мы совершаем во славу Самого Вечного по нашему доброму желанию.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Кроме того, общины верующих выбрали его идти с нами и помочь в этом деле милосердия, которое мы совершаем во славу Самого Вечного по нашему доброму желанию.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Кроме того, общины верующих выбрали его идти с нами и помочь в этом деле милосердия, которое мы совершаем во славу Самого Вечного по нашему доброму желанию.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 не точию же, но и освящен от Церквей с нами ходити, со благодатию сею, служимою нами к самого Господа славе и усердию вашему:

См. главу Копировать




2 Коринфянам 8:19
20 Перекрёстные ссылки  

Ибо всё для вас, чтобы изобилующая во многих благодать вызвала тем большую благодарность во славу Божию.


Силен же Бог умножить в вас всякую благодать, чтобы вы, имея во всём всегда всякое довольство, богаты были на всякое доброе дело,


— угодно было нам с общего согласия, избрав мужей, послать к вам с возлюбленными нашими Варнавой и Павлом,


Тогда угодно было апостолам и пресвитерам со всею церковью, избрав из своей среды мужей, послать в Антиохию с Павлом и Варнавой: Иуду, называемого Варсавой, и Силу, мужей, руководящих среди братьев,


И поставив им в каждой церкви пресвитеров, они, помолившись с постом, предали их Господу, в Которого уверовали.


И послав в Македонию двоих из служивших ему, Тимофея и Ераста, сам остался на время в Асии.


И город исполнился смятением, и все, как один, устремились в театр, потащив с собой Гайя и Аристарха, Македонян, спутников Павла.


И не только это, но и хвалимся скорбями, зная, что скорбь вырабатывает терпение,


И не только это, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, чрез Которого мы теперь получили примирение.


А теперь вы и доведите дело до конца, чтобы как вы готовы были решать то дело, так и довели бы его до конца по вашему достатку.


Ибо если есть доброе намерение, оно принимается, смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего он не имеет.


послали мы его в заботе о том, чтобы не подверг нас кто нареканию при таком обильном сборе, достигаемом нашим служением;


ибо я знаю ваше доброе намерение, за которое хвалюсь вами перед Македонянами: Ахаия готова с прошлого года, и ваша ревность была поощрением для большинства.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама