2 Коринфянам 7:6 - перевод Еп. Кассиана Но Бог, утешающий смиренных, утешил нас прибытием Тита, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Бог, утешающий всех смиренных, утешил и нас появлением Тита, Восточный Перевод Но Всевышний, утешающий тех, кто в унынии, утешил нас приходом Тита, Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Аллах, утешающий тех, кто в унынии, утешил нас приходом Тита, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Всевышний, утешающий тех, кто в унынии, утешил нас приходом Тита, Библия на церковнославянском языке Но утешаяй смиренныя, утеши нас Бог пришествием титовым, Святая Библия: Современный перевод Но Бог, утешающий всех смиренных, утешил и нас прибытием Тита, |
Поэтому мы утешены. Но, помимо нашего утешения, мы еще больше обрадовались радости Тита, потому что успокоен дух его всеми вами.
Ибо, если я о чём похвалился ему о вас, — я не был посрамлён, но, как мы вам сказали только истину, так и похвала наша перед Титом оказалась истиною.
и не только прибытием его, но и утешением, которым он утешился о вас, рассказывая нам о вашем горячем желании, о вашем плаче, о вашем рвении обо мне, так что я еще более обрадовался.
Итак, если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое сострадание и милосердие, —
и послали Тимофея, брата нашего и сотрудника Божия в Евангелии Христовом, чтобы утвердить вас и ободрить для укрепления веры вашей,