Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 31:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Говори за тех, кто безгласен, заступись на суде за бесправных,

См. главу

Восточный Перевод

Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Говори за тех, кто не может говорить, защищай права нищих!

См. главу

Синодальный перевод

Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.

См. главу

Новый русский перевод

Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных.

См. главу
Другие переводы



Притчи 31:8
18 Перекрёстные ссылки  

властители удерживались от слов и прикрывали рты руками;


Горы покрылись её тенью, и могучие кедры – её ветвями.


Песнопение Асафа.


Мудрость слишком возвышенна для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать.


Праведный заботится о правах бедняков, а нечестивый в них и не вникает.


Пусть выпьют и бедность свою забудут, и не вспомнят больше своих невзгод.


о дом Давуда! Так говорит Вечный: «Вершите праведный суд каждое утро, спасайте обездоленного от рук притеснителя, а не то вспыхнет, как огонь, Мой гнев, будет гореть, и никто не потушит его из-за зла, что вы творите.


Но Ахикам, сын Шафана, вступился за Иеремию, чтобы его не отдали народу на растерзание.


– Разве наш Закон даёт право судить человека, не выслушав его вначале и не узнав, что он сделал?


– За что предавать его смерти? Что он сделал? – спросил отца Ионафан.