Притчи 10:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Страх перед Вечным прибавит жизни, а жизнь нечестивого сократится. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Благоговение пред Господом дарует долголетие, а годы нечестивцев сочтены. Восточный Перевод Страх перед Вечным прибавит жизни, а жизнь нечестивого сократится. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Страх перед Вечным прибавит жизни, а жизнь нечестивого сократится. Святая Библия: Современный перевод Кто Господа чтит, тот долго живёт, злобные же люди теряют годы жизни. Синодальный перевод Страх Господень прибавляет дней, лета же нечестивых сократятся. Новый русский перевод Страх перед Господом прибавит жизни, а лета нечестивого будут кратки. |
Тот, чей путь беспорочен, находится в безопасности, а тот, чьи пути лукавы, падёт внезапно.
Как куропатка сидит на яйцах, которых она не несла, так и тот, кто копит богатство нечестно: в середине его жизненного пути оно уйдёт от него, и в конце он окажется глупцом.
Но Аллах сказал ему: «Глупец! Сегодня же ночью твою жизнь возьмут у тебя. Кому достанется всё, что ты приготовил?»
и чтобы долго жить на земле, которую Вечный клялся отдать вашим предкам и их потомкам, на земле, где течёт молоко и мёд.