Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 22:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Царство Аллаха можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Представление о Царстве Небесном может дать то, что произошло с одним царем, который устроил для сына своего свадебный пир.

См. главу

Восточный Перевод

– Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

подобно Царство Небесное человеку царю, который устроил брачный пир для сына своего

См. главу

Библия на церковнославянском языке

уподобися Царствие небесное человеку царю, иже сотвори браки сыну своему

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Царство Небесное подобно царю, устроившему свадебный пир для своего сына.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 22:2
15 Перекрёстные ссылки  

Рассказал им Иса и другую притчу: – Царство Аллаха можно сравнить с человеком, засеявшим своё поле хорошими семенами.


Иса продолжал учить народ в притчах, говоря:


как у тех рабов, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придёт и постучит, они смогут сразу открыть ему.


Иса и Его ученики тоже были приглашены на свадьбу.


Я ревную о вас ревностью Аллаха. Я обручил вас единственному мужу – аль-Масиху, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.


А ты должен поступить в соответствии с решением, объявленным на месте, которое выберет Вечный. Смотри, сделай всё, что они скажут тебе.