От Луки 12:36 - Восточный перевод версия с «Аллахом»36 как у тех рабов, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придёт и постучит, они смогут сразу открыть ему. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова36 как те слуги, что ожидают возвращения господина своего с брачного пира, чтобы тотчас открыть ему, когда придет он и постучит. См. главуВосточный Перевод36 как у тех рабов, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придёт и постучит, они смогут сразу открыть ему. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)36 как у тех рабов, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придёт и постучит, они смогут сразу открыть ему. См. главуперевод Еп. Кассиана36 и вы сами — подобными людям, ожидающим господина своего: когда же он вернется с брачного пира? Чтобы, как только он придет и постучится, тотчас отворить ему. См. главуБиблия на церковнославянском языке36 и вы подобни человеком чающым господа своего, когда возвратится от брака, да пришедшу и толкнувшу, абие отверзут ему. См. главуСвятая Библия: Современный перевод36 Будьте как слуги, ожидающие возвращения господина со свадебного пира с тем, чтобы, когда он придёт и постучит в дверь, они могли бы тотчас отворить ему. См. главу |