От Иоанна 13:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Если вы это знаете и так поступаете, то вы благословенны. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Зная это, блаженны будете, если станете теперь и поступать так. Восточный Перевод Если вы это знаете и так поступаете, то вы благословенны. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если вы это знаете и так поступаете, то вы благословенны. перевод Еп. Кассиана Если вы это знаете, блаженны вы, когда делаете это. Библия на церковнославянском языке Аще сия весте, блажени есте, аще творите я. Святая Библия: Современный перевод Если вы будете знать эти истины и выполнять их, то будете обильно благословенны. |
Вечный сказал мне: – Провозгласи все эти слова в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, говоря: «Слушайте условия этого соглашения и исполняйте их.
Я вложу в вас Моего Духа, чтобы вы следовали Моим установлениям и тщательно исполняли Мои законы.
В единении с Исой аль-Масихом не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает всё, – это вера, которая действует через любовь.
Но человек, который постоянно вникает в совершенный Закон Аллаха, дающий свободу, и поступает согласно ему, не забывая о том, что слышал, будет благословен в своих делах.
Благословенны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота.