Псалтирь 40:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сжалься надо мной, Господи, дай подняться мне, чтобы смог я воздать им. Восточный Перевод Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им! Святая Библия: Современный перевод Но помоги, будь милостив, Господь, чтоб мог я встать и с ними расквитаться. Синодальный перевод Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им. Новый русский перевод Но Ты, Господи, помилуй меня; подними меня, и я воздам им! |
Рукою Своей Ты изгнал народы, а наших отцов поселил на земле той. Ты сокрушил народы, а их там распространил.
Во время Своей земной жизни Иса громко, с воплем и со слезами молился Тому, Кто мог избавить Его от смерти, и Он был услышан за Своё благоговение перед Аллахом.