Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Псалтирь 57:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Нет, неправду вы замышляете, обдумываете, какое зло сотворить на земле.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 О нет! В сердце вы зло вынашиваете, а руками своими путь насилию пролагаете на земле.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Нет, неправду вы замышляете, обдумываете, какое зло сотворить на земле.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Нет, неправду вы замышляете, обдумываете, какое зло сотворить на земле.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Нет, в своём сердце прячете вы зло, своими руками совершаете жуткие преступления на земле.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.

См. главу Копировать




Псалтирь 57:3
14 Перекрёстные ссылки  

Но Ты, Вечный, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!


Рукою Своей Ты изгнал народы, а наших отцов поселил на земле той. Ты сокрушил народы, а их там распространил.


Когда Петир пришёл в себя, он сказал: – Теперь я действительно знаю, что Вечный послал Своего ангела и избавил меня от руки Ирода и спас от того зла, которое желал мне иудейский народ.


Только Он мне скала и спасение; Он крепость моя – я не буду поколеблен.


Как львица, встаёт народ, как лев, он поднимается! Не успокоится он, пока не пожрёт добычу и кровью жертв не напьётся.


Ведь через пророка Мусу был дан Закон, а благодать и истина пришли через Ису, обещанного Масиха.


если в шатре моём говорили: «Мы не насытились его угощением!» –


Поднимусь ли на небеса – Ты там, сойду ли в мир мёртвых – и там Ты.


Вечный, Ты даруешь нам мир, ведь всё, что мы сделали, совершил для нас Ты.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама