Я, как лук, натяну Иудею, а стрелой положу Ефраима. Я подниму твоих сыновей, Сион, против твоих сыновей, Греция, и буду воевать тобой, словно мечом.
Деяния 20:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Проходя через разные области, Паул многими словами ободрял верующих. Придя в Грецию, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он шел через те края, постоянно ободряя верующих, и, наконец, пришел в Грецию, Восточный Перевод Проходя через разные области, Паул многими словами ободрял верующих. Придя в Грецию, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Проходя через разные области, Павлус многими словами ободрял верующих. Придя в Грецию, перевод Еп. Кассиана Пройдя же эту область и наставив их обильным словом, пришел в Елладу Библия на церковнославянском языке Прошед же страны оны и утешив их словом многим, прииде во елладу: Святая Библия: Современный перевод На своём пути он говорил о многом, что вселяло бодрость в верующих. Затем он пришёл в Грецию, |
Я, как лук, натяну Иудею, а стрелой положу Ефраима. Я подниму твоих сыновей, Сион, против твоих сыновей, Греция, и буду воевать тобой, словно мечом.
Там они ободряли учеников и воодушевляли их оставаться твёрдыми в вере. – Нам предстоит испытать много скорбей перед тем, как мы войдём в Царство Аллаха, – говорили они.
Из Неаполя мы продолжили путешествие в Филиппы, римскую колонию и главный город той части Македонии. Там мы пробыли несколько дней.
Как только наступила ночь, братья отправили Паула и Силу в Берею. Прибыв туда, они пошли в молитвенный дом иудеев.
И многими другими словами Петир увещевал их, говоря: – Спасайтесь от этого развращённого поколения.
Когда беспорядки утихли, Паул созвал учеников, ободрил их, попрощался и отправился в Македонию.
Паул поднялся наверх, разломил лепёшку и стал есть. На рассвете, закончив говорить, Паул отправился в путь.
он провёл там три месяца. Когда он собирался отплыть в Сирию, отвергающие Ису иудеи подготовили покушение на него, и он, узнав об этом, решил возвращаться через Македонию.
Но я скоро приду к вам, если на то будет воля Повелителя, и тогда узнаю, чего стоят не слова этих гордецов, а их сила.
Мы возвещаем о Нём, наставляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, которую дал нам Аллах, чтобы сделать каждого зрелым последователем аль-Масиха.
В нашем призыве нет никакой лжи и никаких нечистых побуждений, и мы не пытаемся вас обмануть.
И наконец, братья, когда вы уже научились от нас жить так, чтобы жизнь ваша была угодна Аллаху, – а вы так и живёте, – мы просим и умоляем вас ради Повелителя Исы: преуспевайте в этом ещё больше.