Справляйте праздник Жатвы, когда собираете первые плоды посеянного вами в поле. Справляйте и праздник Сбора плодов в конце года (осенью), когда убираете с поля весь урожай.
Деяния 2:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В Иерусалиме в это время находились благочестивые иудеи из разных стран мира. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В Иерусалиме в то время находились благочестивые иудеи, живущие среди всякого народа на всей земле, Восточный Перевод В Иерусалиме в это время находились благочестивые иудеи из разных стран мира. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В Иерусалиме в это время находились благочестивые иудеи из разных стран мира. перевод Еп. Кассиана Жили в Иерусалиме Иудеи, благоговейные люди из всякого народа под небом. Библия на церковнославянском языке Бяху же во Иерусалиме живущии иудее, мужие благоговейнии, от всего языка, иже под небесем. Святая Библия: Современный перевод В Иерусалиме же находились набожные иудеи из всех стран мира. |
Справляйте праздник Жатвы, когда собираете первые плоды посеянного вами в поле. Справляйте и праздник Сбора плодов в конце года (осенью), когда убираете с поля весь урожай.
Я знаю их дела и мысли и иду собрать все народы и людей всех языков; они придут, увидят Мою славу,
Радостная Весть о Царстве будет возвещена по всему миру как свидетельство для всех народов, и только тогда наступит конец.
Потому что, когда Ниспосланный как Человек придёт вновь, это будет подобно блеску молнии, освещающему небо от края и до края.
В Иерусалиме в это время был человек, которого звали Шимон. Он был праведен и благочестив и с надеждой ожидал Того, Кто принесёт утешение для Исраила, и на нём был Святой Дух.
Один из них, которого звали Клеопа, ответил: – Ты, видно, единственный из пришедших в Иерусалим, кто не знает о том, что произошло в эти дни?
Корнилий, как и вся его семья, был человеком благочестивым и боящимся Аллаха, он щедро раздавал милостыню и постоянно молился Аллаху.
Когда ангел, говоривший с ним, ушёл, Корнилий позвал двух своих слуг и благочестивого солдата, исполнявшего его личные поручения.
Но отвергающие Ису иудеи подговорили чтущих Аллаха женщин из знатных семей и влиятельных людей города, и те возбудили преследование против Паула и Варнавы и выгнали их из своих пределов.
Там ко мне пришёл человек по имени Анания, тщательно соблюдающий Закон и уважаемый всеми местными иудеями.
Филипп встал и пошёл. В это время там находился эфиопский евнух, придворный кандакии, то есть царицы эфиопов, заведовавший всей её казной. Он приезжал на поклонение в Иерусалим
С этого самого дня Я стану распространять ужас и страх перед тобой на все народы под небом. Они услышат вести о тебе и испугаются и затрепещут от страха».
Но только вы должны стоять на твёрдом основании веры и не изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть, возвещённая всем живущим под небесами. А я, Паул, – служитель этой Радостной Вести.