Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 10:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Когда ангел, говоривший с ним, ушёл, Корнилий позвал двух своих слуг и благочестивого солдата, исполнявшего его личные поручения.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Когда ангел, говоривший с ним, удалился, Корнилий вызвал двух своих слуг и одного благочестивого воина из своей охраны.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Когда ангел, говоривший с ним, ушёл, Корнилий позвал двух своих слуг и благочестивого солдата, исполнявшего его личные поручения.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Когда ангел, говоривший с ним, ушёл, Корнилий позвал двух своих слуг и благочестивого солдата, исполнявшего его личные поручения.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 Когда ангел, говоривший ему, отошел, он позвал двух из домочадцев и благочестивого воина, из состоявших при нем,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

7 И якоже отиде ангел глаголяй корнилию, пригласив два от рабов своих и воина благочестива от служащих ему

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Когда Ангел, говоривший с ним, удалился, Корнилий призвал двух слуг и благочестивого воина, состоявших при нём,

См. главу Копировать




Деяния 10:7
13 Перекрёстные ссылки  

Услышав эти слова, слуга Ибрахима склонился перед Вечным до земли.


Когда мудрецы ушли, Юсуфу во сне явился ангел от Вечного и сказал: – Вставай, возьми младенца и Его мать и беги с ними в Египет. Оставайтесь там, пока я не скажу, потому что Ирод собирается найти младенца и убить Его.


В Иерусалиме в это время был человек, которого звали Шимон. Он был праведен и благочестив и с надеждой ожидал Того, Кто принесёт утешение для Исраила, и на нём был Святой Дух.


Спрашивали его и солдаты: – А что делать нам? Яхия ответил: – Не вымогайте у людей денег силой и угрозами, никого ложно не обвиняйте и довольствуйтесь своим жалованьем.


он остановился у кожевника Шимона, в доме у моря.


Пересказав им всё, что произошло, он послал их в Иоппию.


Рабы, у которых хозяева из последователей Исы аль-Масиха, не должны оказывать им меньше уважения на том основании, что они братья. Наоборот, они должны служить им ещё лучше, потому что те, кому они служат, – верные и любимые братья. Этому ты должен учить людей и к этому их призывать.


теперь уже не как раб, а больше, чем раб – как дорогой брат. Он очень дорог мне, и я верю, что ещё дороже он станет тебе и как работник, и как последователь аль-Масиха.


Если ты боишься напасть, спустись к лагерю вместе со своим слугой Пурой


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама