Даниил 10:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И снова тот, кто был похож на человека, прикоснулся ко мне и придал мне сил. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И опять некто, похожий на человека, прикоснулся ко мне и ободрил меня. Восточный Перевод И снова тот, кто был похож на человека, прикоснулся ко мне и придал мне сил. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И снова тот, кто был похож на человека, прикоснулся ко мне и придал мне сил. Святая Библия: Современный перевод Тот, кто был похож на человека, снова дотронулся до меня, и от его прикосновения я почувствовал себя лучше. Синодальный перевод Тогда снова прикоснулся ко мне тот человеческий облик и укрепил меня Новый русский перевод И снова тот, кто был похож на человека, прикоснулся ко мне и придал мне сил. |
Тогда некто в облике человека прикоснулся к моим губам, и я открыл рот и начал говорить. Я сказал тому, кто стоял передо мной: – Мой господин, от этого видения меня охватила такая скорбь, что во мне не осталось сил.
Пока я, Даниял, видел это видение и старался понять его, передо мной встал некто в облике человека.
Когда он говорил со мной, я провалился в глубокий обморок, упав лицом на землю. Но он прикоснулся ко мне и поднял меня на ноги.
но Я молился о тебе, чтобы ты не потерял веру. И ты сам, когда вновь обратишься ко Мне, укрепи своих братьев.
Проведя некоторое время в Антиохии, Паул отправился оттуда в путь через Галатийскую область и Фригию, укрепляя по дороге всех находящихся там учеников.
чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.