Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 17:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она сойдёт к воротам мира мёртвых, вместе со мной ляжет в прах.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Неужели сойдет и она к вратам Шеола и вместе со мной в могилу ляжет?»

См. главу

Восточный Перевод

Она сойдёт к воротам мира мёртвых, вместе со мной ляжет в прах.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она сойдёт к воротам мира мёртвых, вместе со мной ляжет в прах.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И сойдёт ли она со мной к воротам смертельным? Вместе ли спустимся мы в прах?»

См. главу

Синодальный перевод

В преисподнюю сойдет она и будет покоиться со мною в прахе.

См. главу

Новый русский перевод

Сойдет ли она к воротам мира мертвых? Разве вместе в прах мы ляжем?

См. главу
Другие переводы



Иов 17:16
14 Перекрёстные ссылки  

Тогда ответил Билдад из Шуаха:


Молодецкая сила, что наполняет его тело, вместе с ним ляжет в прах.


Земля в долине ему сладка. Людской поток позади него, и перед ним – бесчисленная толпа.


Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока и устремляются к концу без надежды.


Как редеет облако и исчезает, так сошедший в мир мёртвых не вернётся.


Протяни руку Свою с высоты; избавь меня и спаси от великих вод, от рук чужеземцев,


Тогда Он сказал мне: – Смертный, эти кости – весь народ Исраила. Они говорят: «Наши кости высохли, и надежда исчезла. Пришёл наш конец».


Воды надо мной сомкнулись, бездна меня обступила, и водоросли голову оплели.


Казалось, что мы уже получили смертный приговор, но так было для того, чтобы мы научились полагаться не на себя, а на Аллаха, Который воскрешает мёртвых.