2 Царств 22:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Верви могильные со всех сторон, западня смерти опутала меня. Восточный Перевод Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти. Святая Библия: Современный перевод Цепи ада опутали меня. И сети смерти были предо мной. Синодальный перевод цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня. Новый русский перевод Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти. |
Пусть накажет меня праведник – это милость; пусть обличает меня – это лучшее помазание, которое не отринет моя голова. Но моя молитва против злодеев:
всё же их голос слышен по всей земле, их слова – до краёв света. В небесах Он поставил шатёр для солнца,
Когда вы увидите Иерусалим окружённым войсками, то знайте, что время его разрушения близко.