Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 22:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Верви могильные со всех сторон, западня смерти опутала меня.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Цепи ада опутали меня. И сети смерти были предо мной.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти.

См. главу Копировать




2 Царств 22:6
10 Перекрёстные ссылки  

А если люди цепями скованы и томятся в узах беды,


Пусть накажет меня праведник – это милость; пусть обличает меня – это лучшее помазание, которое не отринет моя голова. Но моя молитва против злодеев:


всё же их голос слышен по всей земле, их слова – до краёв света. В небесах Он поставил шатёр для солнца,


Учение мудрых – источник жизни, отводящий от сетей смерти.


Страх перед Вечным – источник жизни, отводящий от сетей смерти.


Грехи нечестивого ловят его в западню; крепко держат его узы собственного греха.


Находясь в желудке рыбы, Юнус помолился Вечному, своему Богу.


Когда вы увидите Иерусалим окружённым войсками, то знайте, что время его разрушения близко.


Но Аллах воскресил Его, освободив из плена смерти, и смерть была не в силах Его удержать.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама