К Римлянам 5:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Конечно же, грех уже был в мире, когда еще не было в нем Закона; но там, где закона нет, грех не вменяется. Больше версийВосточный Перевод Ещё до того, как был дан Закон, грех уже был в мире, но грех не вменяется там, где нет Закона. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ещё до того, как был дан Закон, грех уже был в мире, но грех не вменяется там, где нет Закона. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ещё до того, как был дан Закон, грех уже был в мире, но грех не вменяется там, где нет Закона. перевод Еп. Кассиана Ибо до Закона грех был в мире, но грех не вменяется, если нет Закона. Библия на церковнославянском языке До закона бо грех бе в мире: грех же не вменяшеся, не сущу закону. Святая Библия: Современный перевод Грех же был в мире ещё до Закона Моисея, но грех не ставится никому в вину, когда нет закона. |
И сказал тогда Господь: «Велик вопль, исходящий из Содома и Гоморры! Грех этих городов, должно быть, ужасно тяжел!
Они еще не легли спать, как жители города — мужчины Содома, и стар и млад, все без исключения, — окружили дом
В глазах Господа этот старший сын Иуды, Эр, был человеком нечестивым, и Господь лишил его жизни.
Господь вдохнул отрадное для Него благоухание и сказал Себе: «Впредь не буду Я предавать землю проклятию из-за человека, ведь его помыслы и стремления уже с детства порочны; и не буду больше уничтожать всё живое, как это Я сделал в дни ваши.
Из смертных пред Ним не может ни один быть признан правым за то, что соблюдает он Закон: с Законом лишь приходит осознание греха.
Мы знаем с вами, что уже перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев наших, а кто не любит, тот мертв.