Вино к бесстыдству ведет, хмельной напиток — к буйству, всякий, кто ими прельщен, мудрым не станет.
Притчи 23:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не будь среди тех, кто вином упивается и мясом объедается, Больше версийВосточный Перевод Не будь среди тех, кто упивается вином и объедается мясом, Восточный перевод версия с «Аллахом» Не будь среди тех, кто упивается вином и объедается мясом, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не будь среди тех, кто упивается вином и объедается мясом, Святая Библия: Современный перевод Не дружи с теми, кто пьёт слишком много вина и слишком много ест. Синодальный перевод Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом: Новый русский перевод Не будь среди тех, кто вином упивается и объедается мясом, |
Вино к бесстыдству ведет, хмельной напиток — к буйству, всякий, кто ими прельщен, мудрым не станет.
А у вас что? Пиры да веселье, режут быков, овец забивают, мясо едят, вином упиваются: «Наедимся, напьемся, всё равно завтра умрем!»
Горе тем, кто геройствует за вином, кто отважен и храбр только хмельные напитки разводить;
Спустя несколько дней младший сын, собрав всё, что было у него, ушел в далекую страну и расточил там свои деньги, живя разгульно.
Жил некогда один богатый человек, носил он дорогие одежды и каждый день устраивал роскошный пир.
Следите за собой, иначе ум ваш помрачится в разгуле, пьянстве и заботах житейских, и застигнет вас день тот врасплох,
Будем всегда жить достойно, как при свете дня, не предаваясь разнузданным пиршествам и пьянству, распутству и сладострастию, ссорам и зависти.
Не предавайтесь пьянству: оно к распутству ведет, — вместо этого будьте исполнены Духом Святым.
и сказать отцам города: „Сын наш строптив и непокорен, не внемлет нашим увещеваниям. Он мот и пьяница“.