Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 21:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Любишь веселиться — в нужду попадешь; тому, кто вино и пиры любит, богатым не бывать.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

17 Любящий развлечения обеднеет, любящий вино и дорогие мази не разбогатеет.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Любящий развлечения обеднеет, любящий вино и дорогие мази не разбогатеет.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Любящий развлечения обеднеет, любящий вино и дорогие мази не разбогатеет.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

17 Если приятное времяпрепровождение — главное для человека, то он будет беден, и, если человек тот любит вино и еду, он никогда не будет богатым.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

17 Кто любит веселье, обеднеет; а кто любит вино и тук, не разбогатеет.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

17 Любящий развлечения обеднеет, любящий вино и масло не разбогатеет.

См. главу Копировать




Притчи 21:17
9 Перекрёстные ссылки  

Выкуп за праведника — нечестивец, за честного — лжец.


Запасется мудрый и сокровищем желанным, и оливковым маслом, а глупец всё проест.


Не будь среди тех, кто вином упивается и мясом объедается,


ибо пьянство и обжорство до нищеты доведут, сонливость — облачит в лохмотья.


а та, что ищет одних только наслаждений, уже при жизни умерла.


и в вероломство. Будут люди безрассудны, надменны. Собственные удовольствия любить они будут больше, чем Бога.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама