Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 16:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Жил некогда один богатый человек, носил он дорогие одежды и каждый день устраивал роскошный пир.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

19 – Жил один богатый человек. Он одевался в самую дорогую и изысканную одежду и каждый день устраивал великолепные пиры.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 – Жил один богатый человек. Он одевался в самую дорогую и изысканную одежду и каждый день устраивал великолепные пиры.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 – Жил один богатый человек. Он одевался в самую дорогую и изысканную одежду и каждый день устраивал великолепные пиры.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

19 Некий человек был богат, и одевался в порфиру и виссон, и каждый день пиршествовал блистательно.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 Человек же некий бе богат, и облачашеся в порфиру и виссон, веселяся на вся дни светло.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Иисус сказал: «Однажды жил богач. Он одевался в самую дорогую и роскошную одежду и каждый день наслаждался своим богатством.

См. главу Копировать




От Луки 16:19
23 Перекрёстные ссылки  

Мардохей вышел от царя облаченным в царскую одежду голубого и белого цвета, с большим золотым венцом на голове, в накидке из тонкого белого льна с пурпурной нитью, а город Сузы радовался и ликовал.


Венец мудрых — их богатство, а неразумие глупцов приумножает глупость.


И себе она шьет покрывала, одевается в тонкие ткани льняные и пурпур.


Вместо ароматов будет у них смрад, вместо пояса — веревка, вместо роскошной прически — плешь, вместо платья — рубище тесное, вместо красоты — клеймо.


Так была ты наряжена в золото и серебро, одета в чистый лен и разноцветные ткани, ела хлеб из отборной муки с медом и оливковым маслом. Стала ты прекрасна, царского величия достойна!


Вот каковы были пороки твоей сестры Содома: высокомерие, пресыщенность и праздность; не поддерживали они ни бедняка, ни нищего.


Разноцветные египетские ткани стали тебе парусами — они же и флагами тебе служили, а из голубого и пурпурного полотна с побережья Элиши сшили тебе полог.


Они накинули на Него пурпурный плащ и, сплетя из колючек венок, надели Ему на голову,


А когда вдоволь наглумились над Ним, сняли с Него пурпурный плащ, одели Его в собственную Его одежду и вывели Его из города, чтобы распять Его.


Спустя несколько дней младший сын, собрав всё, что было у него, ушел в далекую страну и расточил там свои деньги, живя разгульно.


Сказал Он и ученикам Своим: «У одного богатого человека был управляющий. Хозяину донесли, что тот расточает его имущество.


Всякий, кто разводится с женой и женится на другой, прелюбодействует, и тот, кто женится на разведенной, также прелюбодействует.


А у ворот его лежал нищий по имени Лазарь, весь покрытый струпьями.


Во всё пурпурное и багряное была одета женщина и блистала золотом, драгоценными камнями и жемчугом. Она держала в руке золотую чашу, полную мерзостей и нечистот блуда ее.


„Горе, горе, столица великая, в тончайший лен одетая, в пурпур и багряницу, золотом, драгоценными камнями и жемчугом блистающая!


Сколько превозносила она себя и роскошествовала, столько же воздайте ей мучением и скорбью; за то воздайте, что в сердце своем она говорит: „Сижу, как царица, я не вдова и мне не скорбеть“.


Все серьги, которые Гедеон получил, весили тысячу семьсот шекелей золота — и это не считая полумесяцев, подвесок и пурпурных одежд, которые были на мидьянских царях, и не считая цепочек, что были на шее их верблюдов.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама