Притчи 10:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова При многословии не избежать греха, кто сдержан в речах, поступает благоразумно. Больше версийВосточный Перевод При многословии не избежать греха, но тот, кто удерживает язык, – разумен. Восточный перевод версия с «Аллахом» При многословии не избежать греха, но тот, кто удерживает язык, – разумен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) При многословии не избежать греха, но тот, кто удерживает язык, – разумен. Святая Библия: Современный перевод Многословие — причина многих бед, но мудрый всегда сдержан в словах. Синодальный перевод При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои — разумен. Новый русский перевод При многословии не избежать греха, но кто язык удерживает, тот разумен. |
Кто выказывает презрение к ближнему — лишен здравого смысла, а человек разумный хранит молчание.
Не торопись в речах, и пусть сердце твое не спешит говорить перед Богом, ведь Бог на небесах, а ты — на земле, потому и не будь многословен.
Когда даешь обет Богу, не медли с его исполнением: глупцы Ему неугодны — коль обещал, исполняй.
Помните, братья мои возлюбленные: всякий скорее других слушать должен, нежели сам говорить, и, уж во всяком случае, не быть запальчивым,
Все мы то и дело ошибаемся. А кто в речах своих не согрешает, тот уже человек совершенный и может всё тело свое обуздать.