Девушки входили к царю Ксерксу, каждая в свой черед, а перед тем каждая из них двенадцать месяцев готовила себя, как предписано царским женам: шесть месяцев натиралась мирровым маслом и шесть месяцев — женскими благовониями и мазями.
Исаия 3:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Падут мужи твои от меча, воины в битве сгинут. Больше версийВосточный Перевод Мужчины твои погибнут от меча, твои воины падут в битве. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мужчины твои погибнут от меча, твои воины падут в битве. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мужчины твои погибнут от меча, твои воины падут в битве. Святая Библия: Современный перевод И падут от мечей мужчины, умрут на войне герои. Синодальный перевод Мужи твои падут от меча, и храбрые твои — на войне. Новый русский перевод Мужчины твои погибнут от меча, твои воины падут в битве. |
Девушки входили к царю Ксерксу, каждая в свой черед, а перед тем каждая из них двенадцать месяцев готовила себя, как предписано царским женам: шесть месяцев натиралась мирровым маслом и шесть месяцев — женскими благовониями и мазями.
Дивон поднимается к храму, на высоты восходит, чтобы там рыдать. О Нево и о Медве плачет Моав; у каждого в знак скорби голова обрита, острижена борода.
Призывал вас Владыка, Господь Воинств, в день тот предаться скорби и плачу, головы обрить и в рубища облечься.
Вместо ароматов будет у них смрад, вместо пояса — веревка, вместо роскошной прически — плешь, вместо платья — рубище тесное, вместо красоты — клеймо.
Ходила с оливковым маслом к „царю“, собирала себе притирания всякие, вестников своих далеко отправляла, а сама в Шеол нисходила.
Потому препояшьте рубища свои, плачьте, рыдайте: «Не отвел Господь от нас пламень гнева Своего».
Рыдай, Хешбон, ибо опустошен Ай, стенайте, дочери Раввы, препояшьтесь вретищем, рыдайте, в смятении будете метаться, словно овцы в загоне, потому что уведут Милхома в плен, и жрецов его, и всю знать.
Горе тебе, о дочь народа моего; посыпав голову пеплом, в рубище облекись. Скорби, как о единственном сыне, горько рыдай, ибо внезапно обрушится на нас враг-губитель.
В знак траура обреются они наголо, в рубище облачатся и от глубокой скорби зарыдают о тебе горьким плачем.
Рубищем себя покроют, в трепет облачатся; позор будет у них на лицах, головы их наголо обреют.
тогда вот что Я сделаю вам: нашлю ужас на вас — чахотку с горячкой. Потускнеют тогда ваши взоры, изнемогут в страданиях души. Понапрасну будете сеять: урожай ваш врагу достанется.
Наголо все обрейтесь — знак скорби то будет по детям, детям любимым вашим, — в том грифу подобными станьте (с лысой его головой): детей-то в плен уведут от вас.
Господь поразит тебя чахоткой, лихорадкой, воспалениями всякого рода и горячкой; поразит тебя засухой, спорыньей в колосе и ложной мучнистой росой; бедствия эти будут преследовать тебя, пока не погибнешь.
изнурят их муки голода, опустошенье принесут им и язва моровая, и зараза лютая. Клыки диких зверей Я против них обращу, яд змеиный уготовил Я им!
Не внешним должно быть ваше украшение: оно не в искусном плетении волос, не в золоте, не в нарядных одеждах.
Но дам Я двум свидетелям Моим силу, и будут они, надев власяницы, пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней».
Опалил людей нестерпимый зной, но они не покаялись, не воздали Богу славу, а хулили имя Его, Того, Кто властен над этими бедствиями.
А цари земные, в блуд и роскошь впадавшие с нею, станут бить себя в грудь, возрыдают о ней, когда увидят дым от пожара, в котором сгорит она.