Исаия 24:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова вино исчезло — зреет смута, уныние объяло тех, кто веселился, и радость навсегда покинула страну. Больше версийВосточный Перевод На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. Восточный перевод версия с «Аллахом» На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На улицах плач – не сыскать вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. Святая Библия: Современный перевод так как двери завалены. Люди ищут вино на рынках, но счастье ушло, и радости больше нет. Синодальный перевод Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселие земли. Новый русский перевод На улицах плач — не досталось вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное. |
Ликованье исчезло и радость на земле, что была столь плодородной; в виноградниках смолкли песни, не слышно криков радости; не топчут винограда в давильнях, положил Я конец празднику виноградарей.
Не позже как через год вы, беззаботные, затрепещете: не соберете урожая на виноградниках, и не будет плодоносить сад.
О земле народа моего скорбите, поросшей терном да колючками, о домах, где прежде ликовали, — в городе, полном шумного веселья.
на землю взор обратят — там лишь горе и мрак, уныние и страдание; и будут они повергнуты во тьму. Но тот, кто угнетаем прежде был, не будет более пребывать во тьме.
Земля яростью Господа Воинств обожжена, стали люди пищей огню, и никто не щадит брата своего.
«Иудея рыдает, рассохлись врата ее, скорбят люди, припав к земле, вопли слышны в Иерусалиме.
Услышали народы о твоем позоре, плач твой наполнил землю. Воин споткнулся о воина, и оба разом упали».
Лишатся веселья и радости виноградник и земля моавитская. Я остановлю поток вина с давилен, и уже не будет давильщик топтать виноград с радостными возгласами, иные крики будут слышны там, а не крики радости.
Засохли лозы виноградные, и смоковницы поникли; погибли и гранат, и пальма финиковая, и яблоня, повсюду пропали деревья — все стоят как мертвые; всякой радости человеческой наступил конец.
О, какой это будет День! Близок День Господень! Он придет как разорение, Всесильным ниспосланное.
Но Авраам сказал: „Сын мой, вспомни, что в жизни твоей хорошего вдоволь было у тебя, а у Лазаря — злого. Теперь же он здесь утешается, а ты мучаешься.