Псалтирь 145:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Будет царствовать Господь вечно, Бог твой, Сион, — из рода в род. Аллилуйя! Больше версийВосточный Перевод Вечный будет царствовать вовеки, Твой Бог, Сион, – во все поколения. Славьте Вечного! Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный будет царствовать вовеки, Твой Бог, Сион, – во все поколения. Славьте Вечного! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный будет царствовать вовеки, Твой Бог, Сион, – во все поколения. Славьте Вечного! Святая Библия: Современный перевод Господь вовеки будет править, Сион, Твой Бог будет царствовать всегда. Господа восхваляйте! Синодальный перевод Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия. Новый русский перевод Господь царствует вовек, Твой Бог, Сион, — во все поколения. Аллилуйя! |
И сделал Господь многочисленным народ Свой, так что силой своей превосходил тот врагов своих,
Пусть пропадут нечестивые, как след от слизняка уползающего, как выкидыш, солнца не увидевший.
Ликуйте, небеса, о том, что совершил Господь! Восклицайте радостно, земные долины, отзовитесь восторгом, горы, леса и деревья в них, потому что Господь искупил Иакова, прославился Он в Израиле!
А [потому], как жертву свою, будем через Иисуса всегда возносить Богу хвалу — дань уст, исповедующих имя Его.
послужите и вы, как камни живые, возведению духовного дома, чтоб быть вам священством святым и приносить через Иисуса Христа жертвы духовные, угодные Богу.
Но вы — род избранный, вы — царственное священство, святой народ, люди, которых Бог признал Своими, и вам возвещать о совершенствах Того, Кто призвал вас из тьмы в дивный Свой свет.