Псалтирь 138:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иду ли я, отдыхаю ли — всё это у Тебя как на ладони, и Ты хорошо знаешь обо всех путях моих. Больше версийВосточный Перевод Иду ли я, отдыхаю ли – Ты видишь и все пути мои знаешь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иду ли я, отдыхаю ли – Ты видишь и все пути мои знаешь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иду ли я, отдыхаю ли – Ты видишь и все пути мои знаешь. Святая Библия: Современный перевод Тебе известно всё: когда ложусь, иль дом свой покидаю, обо всех моих поступках знаешь Ты наверняка. Синодальный перевод Иду ли я, отдыхаю ли — Ты окружаешь меня, и все пути мои известны Тебе. Новый русский перевод Иду ли я, отдыхаю ли — Ты видишь, и все пути мои знаешь. |
Я ничего худого не сделал им, а они сеть мне расставили, без всякого к тому повода яму вырыли мне.
Воистину, Бог — спасение мое! Уповаю на Него и не страшусь. Господь — сила моя и крепость, в Нем — спасение мое!»
Не бойся, Я с тобой, ничего не страшись, ибо Я — Бог твой, Я придам тебе сил и помогу тебе, поддержит тебя праведная рука Моя.
„Не бойся, — сказал он, — мир тебе, Богом избранный! Мужайся! Крепись!“ При этих его словах я почувствовал прилив сил и смог сказать ему: „Говори, владыка мой, — ты даровал мне силы“.
Я прошу Его, чтобы Он по богатству Своих совершенств наделил вас через Духа Своего внутренней силой и твердостью,
И напоследок скажу: будьте сильными в Господе, не собою будьте сильны, а Его великою мощью.
В могуществе славы Своей да укрепит Он вас и даст вам силы переносить всё с великим терпением и, радуясь,
Страдать вам недолго придется: Бог всякой благодати, призвавший вас в Христе [Иисусе] к вечной Своей славе, Сам восставит вас, укрепит и утвердит на прочном основании.
Очень тяжело было Давиду. Народ так горевал о своих сыновьях и дочерях, что едва не побил его камнями. Но Давид черпал силы в Господе, Боге своем.