Аще ли по благодати, то не от дел: зане благодать уже не бывает благодать. Аще ли от дел, ктому несть благодать: зане дело уже несть дело.
К Ефесянам 2:9 - Библия на церковнославянском языке не от дел, да никтоже похвалится. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова не за дела ваши, чтобы никто не хвалился, Восточный Перевод Не за дела, чтобы никто этим не хвалился. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не за дела, чтобы никто этим не хвалился. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не за дела, чтобы никто этим не хвалился. перевод Еп. Кассиана не от дел, чтобы никто не похвалился. Святая Библия: Современный перевод а не вознаграждение за труды, так что никто не может хвалиться собой. |
Аще ли по благодати, то не от дел: зане благодать уже не бывает благодать. Аще ли от дел, ктому несть благодать: зане дело уже несть дело.
еще бо не рождшымся, ни сотворившым что благо или зло, да по избранию предложение Божие пребудет
спасшаго нас и призвавшаго званием святым, не по делом нашым, но по своему благоволению и благодати данней нам о Христе Иисусе прежде лет вечных,