От Матфея 23:9 - Библия на церковнославянском языке и отца не зовите себе на земли: един бо есть Отец ваш, иже на небесех: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И „отцом“ своим никого на земле не зовите, ибо один лишь Отец у вас — Небесный Отец. Восточный Перевод И ни к кому на земле не обращайтесь «отец», потому что у вас только один Отец, Который на небе. Восточный перевод версия с «Аллахом» И ни к кому на земле не обращайтесь «отец», потому что у вас только один Отец, Который на небе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И ни к кому на земле не обращайтесь «отец», потому что у вас только один Отец, Который на небе. перевод Еп. Кассиана И отцом своим не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец — Небесный. Святая Библия: Современный перевод И пусть никого из вас не называют отцом, потому что у вас один Отец, Который на небесах. |
Аще убо вы, лукави суще, умеете даяния блага даяти чадом вашым, кольми паче Отец ваш небесный даст блага просящым у него.
Аще бо (и) многи пестуны имате о Христе, но не многи отцы: о Христе бо Иисусе благовествованием аз вы родих.
К сим, плоти нашей отцы имехом наказатели, и срамляхомся: не много ли паче повинемся Отцу духовом, и живи будем?
Видите, какову любовь дал есть Отец нам, да чада Божия наречемся, и будем. Сего ради мир не знает нас, зане не позна его.