Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 14:5 - Библия на церковнославянском языке

можаше бо сие продано быти вящше триех сот пенязь и датися нищым. И прещаху ей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Благовоние это можно было бы продать за триста с лишним денариев и раздать эти деньги нищим». И строго выговаривали ей за это.

См. главу

Восточный Перевод

Ведь его можно было продать больше чем за триста серебряных монет, а деньги раздать нищим, – упрекали они её.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь его можно было продать больше чем за триста серебряных монет, а деньги раздать нищим, – упрекали они её.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь его можно было продать больше чем за триста серебряных монет, а деньги раздать нищим, – упрекали они её.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ведь миро это можно было бы продать больше чем за триста динариев и дать нищим. И строго выговаривали ей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ведь его можно было бы продать более чем за триста динариев и раздать деньги нищим». И стали укорять женщину.

См. главу
Другие переводы



От Марка 14:5
17 Перекрёстные ссылки  

Изшед же раб той, обрете единаго (от) клеврет своих, иже бе должен ему стом пенязь: и емь его давляше, глаголя: отдаждь ми, имже (ми) еси должен.


приемше же роптаху на господина,


можаше бо сие миро продано быти на мнозе и датися нищым.


Бяху же нецыи негодующе в себе и глаголюще: почто гибель сия мирная бысть?


Иисус же рече: оставите ю: что ей труды даете? добро дело содела о мне.


И роптаху фарисее и книжницы, глаголюще, яко сей грешники приемлет и с ними яст.


Нецыи же мняху, понеже ковчежец имяше иуда, яко глаголет ему Иисус: купи, еже требуем на праздник: или нищым да нечто даст.


Отвеща убо Иисус и рече им: не ропщите между собою:


Отвеща ему филипп: двема стома пенязей хлебы не довлеют им, да кийждо их мало что приимет.


Ни ропщите, якоже нецыи от них ропташа и погибоша от всегубителя.


Крадый ктому да не крадет, но паче да труждается, делая своима рукама благое, да имать подаяти требующему.


Вся творите без роптания и размышления,


Сии суть ропотницы, укорители, (часть порочна,) в похотех своих ходяще нечестием и законопреступлением: и уста их глаголют прегордая: чудящеся лицам пользы ради.