Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Галатам 4:14 - Библия на церковнославянском языке

и искушения моего, еже во плоти моей, не уничижисте, ни оплевасте, но якоже ангела Божия приясте мя, яко Христа Иисуса.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Та болезнь моя явилась испытанием для вас — вы не гнушались мною и не отвергли меня, а приняли, как ангела Божьего, как Самого Христа Иисуса.

См. главу

Восточный Перевод

И хотя моё физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела от Всевышнего или даже как бы Самого Ису Масиха!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И хотя моё физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела от Аллаха или даже как бы Самого Ису аль-Масиха!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И хотя моё физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела от Всевышнего или даже как бы Самого Исо Масеха!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и искусительное для вас в плоти моей вы не оттолкнули с презрением и отвращением, но как ангела Божия приняли меня, как Христа Иисуса.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

то несмотря на то что моё состояние было испытанием для вас, вы не презрели меня и не отвергли. Наоборот, вы приветствовали меня как Ангела Божьего, как если бы я был самим Христом Иисусом.

См. главу
Другие переводы



К Галатам 4:14
23 Перекрёстные ссылки  

Иже вас приемлет, мене приемлет: и иже приемлет мене, приемлет пославшаго мя:


и иже аще приимет отроча таково во имя мое, мене приемлет:


И отвещав Царь речет им: аминь глаголю вам, понеже сотвористе единому сих братий моих менших, мне сотвористе.


Слушаяй вас, мене слушает: и отметаяйся вас, мене отметается: отметаяйся же мене, отметается пославшаго мя.


Аминь, аминь глаголю вам: приемляй, аще кого послю, мене приемлет: а приемляй мене приемлет пославшаго мя.


и худородная мира и уничиженная избра Бог, и не сущая, да сущая упразднит,


Мы (убо) буи Христа ради, вы же мудри о Христе: мы немощни, вы же крепцы: вы славни, мы же безчестни.


По Христе убо молим, яко Богу молящу нами, молим по Христе: примиритеся с Богом.


Вси бо вы Сынове Божии есте верою о Христе Иисусе:


Несть иудей, ни еллин: несть раб, ни свободь: несть мужеский пол, ни женский: вси бо вы едино есте о Христе Иисусе.


весте же, яко за немощь плоти благовестих вам первее.


Кое убо бяше блаженство ваше, свидетельствую бо вам, яко, аще бы было мощно, очеса ваша извертевше дали бысте ми.


Сего ради и мы благодарим Бога непрестанно, яко приемше слово слышания Божия от нас, приясте не аки слово человеческо, но, якоже есть воистинну, слово Божие, еже и действуется в вас верующих.


Темже убо отметаяй не человека отметает, но Бога, давшаго духа своего святаго в нас.


страннолюбия не забывайте, тем бо не ведяще нецыи странноприяша ангелы.