К Галатам 2:8 - Библия на церковнославянском языке ибо споспешествовавый петру в послание обрезания, споспешествова и мне во языки: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (Тот, Кто действовал через Петра в его апостольском служении иудеям, также и через меня действовал, послав меня к язычникам), Восточный Перевод Ведь Всевышний, Который действовал через Петира в его служении посланника Масиха для обрезанных, действовал и через меня в служении для язычников. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь Аллах, Который действовал через Петира в его служении посланника аль-Масиха для обрезанных, действовал и через меня в служении для язычников. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь Всевышний, Который действовал через Петруса в его служении посланника Масеха для обрезанных, действовал и через меня в служении для язычников. перевод Еп. Кассиана — ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников, — Святая Библия: Современный перевод Потому что Тот, Кто сделал Петра апостолом иудеев, сделал меня апостолом язычников. |
но приимете силу, нашедшу святому Духу на вы, и будете ми свидетелие во Иерусалиме же и во всей иудеи и самарии и даже до последних земли.
Умолча же все множество и послушаху варнавы и павла поведающею, елика сотвори Бог знамения и чудеса во языцех има.
и видите и слышите, яко не токмо ефес, но мало не всю асию павел сей препрев, обрати мног народ, глаголя, яко не суть бози, иже руками человеческими бывают:
Рече же к нему Господь: иди, яко сосуд избран ми есть сей, пронести имя мое пред языки и царьми и сынми израилевыми:
Благодатию же Божиею есмь, еже есмь, и благодать его, яже во мне, не тща бысть, но паче всех их потрудихся: не аз же, но благодать Божия, яже со мною.
Аще иным (и) несмь апостол, но обаче вам есмь: печать бо моего апостолства вы есте о Господе.
Сего ради и мы благодарим Бога непрестанно, яко приемше слово слышания Божия от нас, приясте не аки слово человеческо, но, якоже есть воистинну, слово Божие, еже и действуется в вас верующих.