Не посла бо мене Христос крестити, но благовестити, не в премудрости слова, да не испразднится крест Христов.
2 Коринфянам 11:6 - Библия на церковнославянском языке аще бо и невежда словом, но не разумом: но везде явльшеся о всем в вас. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я, может быть, и не преуспел в красноречии, но вовсе не чужд знания. Такими и являлись мы вам всегда и во всех случаях. Восточный Перевод Может, я не так красноречиво говорю, но у меня есть знание, впрочем, мы во всём показали вам это со всей очевидностью. Восточный перевод версия с «Аллахом» Может, я не так красноречиво говорю, но у меня есть знание, впрочем, мы во всём показали вам это со всей очевидностью. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Может, я не так красноречиво говорю, но у меня есть знание, впрочем, мы во всём показали вам это со всей очевидностью. перевод Еп. Кассиана А хотя я и неискусен в слове, — но не в познании. Но мы это всячески показали вам во всём. Святая Библия: Современный перевод Быть может, я ограничен в своём красноречии, но не в своих познаниях. Несомненно, мы это вам во всём доказали! |
Не посла бо мене Христос крестити, но благовестити, не в премудрости слова, да не испразднится крест Христов.
Понеже бо в премудрости Божией не разуме мир премудростию Бога, благоизволил Бог буйстовм проповеди спасти верующих.
яже и глаголем не в наученых человеческия премудрости словесех, но в наученых духа святаго, духовная духовными сразсуждающе.
но отрекохомся тайных срама, не в лукавствии ходяще, ни льстяще словесе Божия, но явлением истины представляюще себе ко всяцей совести человечестей, пред Богом.
Ведуще убо страх Господень, человеки увещаваем, Богови же явлени есмы: уповаем же, яко и в совестех ваших явлени есмы.