Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Тимофею 4:15 - Библия на церковнославянском языке

В сих поучайся, в сих пребывай, (в сих разумевай,) да преспеяние твое явлено будет во всех.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дорожи всем этим, живи этим, чтобы успех твой был для всех очевиден.

См. главу

Восточный Перевод

Будь усерден во всём этом, посвяти себя этому, чтобы все видели твой успех.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Будь усерден во всём этом, посвяти себя этому, чтобы все видели твой успех.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Будь усерден во всём этом, посвяти себя этому, чтобы все видели твой успех.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Об этом заботься, этого не оставляй, чтобы твой успех был очевиден для всех.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Продолжай посвящать этому всё внимание и свою жизнь, чтобы твои успехи были для всех очевидны.

См. главу
Другие переводы



1 Тимофею 4:15
26 Перекрёстные ссылки  

Тако да просветится свет ваш пред человеки, яко да видят ваша добрая дела и прославят Отца вашего, иже на небесех.


мы же в молитве и служении слова пребудем.


Молю же вы, братие: весте дом стефанинов, яко есть начаток ахаии, и в служение святым учиниша себе:


ведяще, яко воздвигий Господа Иисуса, и нас со Иисусом воздвигнет, и предпоставит с вами.


и не якоже надеяхомся, но себе вдаша первее Господеви, и нам волею Божиею:


Не неради о своем даровании живущем в тебе, еже дано тебе бысть пророчеством с возложением рук священничества.


Внимай себе и учению и пребывай в них: сия бо творя, и сам спасешися и послушающии тебе.


Сия вся сказуя братии, добр будеши служитель Иисуса Христа, питаемь словесы веры и добрым учением, емуже последовал еси.


иже дал есть себе за ны, да избавит ны от всякаго беззакония и очестит себе люди избранны, ревнители добрым делом.