Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 14:20 - Библия на церковнославянском языке

Братие, не дети бывайте умы: но злобою младенствуйте, умы же совершени бывайте.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пусть не останется детским ваш разум, братья; на злое будьте младенцами, а по уму — зрелыми.

См. главу

Восточный Перевод

Братья, не будьте детьми по уму. В отношении ко злу будьте младенцами, а по уму будьте взрослыми.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Братья, не будьте детьми по уму. В отношении ко злу будьте младенцами, а по уму будьте взрослыми.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Братья, не будьте детьми по уму. В отношении ко злу будьте младенцами, а по уму будьте взрослыми.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Братья, не будьте детьми по разуму; на злое будьте младенцами, но по разуму будьте совершенными.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Братья и сёстры! В своих мыслях не уподобьтесь детям. Будьте детьми по отношению к злу, но зрелы в своих мыслях.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 14:20
25 Перекрёстные ссылки  

В то время отвещав Иисус рече: исповедаютися, Отче, Господи небесе и земли, яко утаил еси сия от премудрых и разумных и открыл еси та младенцем:


и рече: аминь глаголю вам, аще не обратитеся и будете яко дети, не внидете в Царство небесное:


Иисус же рече (им): оставите детей и не возбраняйте им приити ко мне: таковых бо есть Царство небесное.


Он же отвещав рече им: несте ли чли, яко сотворивый искони, мужеский пол и женский сотворил я есть?


аминь глаголю вам: иже аще не приимет Царствия Божия яко отроча, не имать внити в не.


аминь бо глаголю вам: иже аще не приимет Царствия Божия яко отроча, не имать внити в не.


Не хощу же не ведети вам, братие, яко множицею восхотех приити к вам, и возбранен бых доселе, да некии плод имею и в вас, якоже и в прочих языцех.


Ваше бо послушание ко всем достиже. Радуюся же еже о вас. хощу же вас мудрых убо быти во благое, простых же в злое.


Егда бех младенец, яко младенец глаголах, яко младенец мудрствовах, яко младенец смышлях: егда же бых муж, отвергох младенческая.


но в Церкви хощу пять словес умом моим глаголати, да и ины пользую, нежели тмы словес языком.


Премудрость же глаголем в совершенных, премудрость же не века сего, ни князей века сего престающих,


дондеже достигнем вси в соединение веры и познания Сына Божия, в мужа совершенна, в меру возраста исполнения Христова:


и о сем молюся, да любовь ваша еще паче и паче избыточествует в разуме и во всяцем чувствии,


Елицы убо совершенни, сие да мудрствуим: и еже аще ино что мыслите, и сие Бог вам открыет.


яко новорождени младенцы, словесное и нелестное млеко возлюбите, яко да о нем возрастете во спасение:


но да растете во благодати и разуме Господа нашего и спаса Иисуса Христа. Тому слава и ныне и в день века. Аминь.