Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Ефесянам 2:13 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Но сейчас — в вашем единении с Исо Масехом — вы, бывшие когда-то далеко, кровью Масеха, пролитой за нас, стали близки.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А теперь во Христе Иисусе вы, все те, кто когда-то был далеко, близкими стали через кровь Христа.

См. главу

Восточный Перевод

Но сейчас – в вашем единении с Исой Масихом – вы, бывшие когда-то далеко, кровью Масиха, пролитой за нас, стали близки.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но сейчас – в вашем единении с Исой аль-Масихом – вы, бывшие когда-то далеко, кровью аль-Масиха, пролитой за нас, стали близки.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но сейчас – в вашем единении с Исо Масехом – вы, бывшие когда-то далеко, кровью Масеха, пролитой за нас, стали близки.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Теперь же, во Христе Иисусе, вы, некогда бывшие далеко, стали близкими кровью Христа.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

ныне же о Христе Иисусе вы, бывшии иногда далече, близ бысте кровию Христовою.

См. главу
Другие переводы



К Ефесянам 2:13
41 Перекрёстные ссылки  

В тот день Корень Есея станет знаменем для народов; к Нему соберутся народы, и прославится место Его покоя.


Северу скажу: «Отдай их!» — и югу: «Не удерживай!» Ведите сыновей Моих издалека, дочерей Моих с краёв земли —


Вот идут они издалека — кто с севера, кто с запада, кто из земли Синим.


вкладывая в уста плакальщиков Исроила хвалу. Мир, мир дальним и ближним, — говорит Вечный. — Я исцелю их.


Подними взгляд и оглянись вокруг: все они собираются и идут к тебе; твои сыновья придут издалека, твоих дочерей будут нести к тебе на руках.


Ждут Меня острова; первыми плывут фарсисские корабли, везущие издали твоих сыновей вместе с их серебром и золотом во славу Вечного, твоего Бога, святого Бога Исроила, потому что Он прославил тебя.


и Я дам им знамение. Я пошлю некоторых из уцелевших к народам — в Фарсис, Ливию и Лидию (знаменитую стрелками из лука), в Тувал и Грецию, к дальним островам, которые не слышали обо Мне и не видели Моей славы. Они возвестят Мою славу среди народов.


О Вечный, сила моя и крепость, моё убежище в день беды, к Тебе придут народы от края земли и скажут: «У наших отцов были лишь ложные боги, ничтожные идолы, в которых нет пользы.


У Меня есть и другие овцы, не из этого загона, их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.


Шимон рассказал нам о том, как Всевышний впервые решил составить из язычников народ для Себя.


Ведь это обещание относится к вам, вашим детям и к тем, кто вдали: ко всем, кто будет призван Вечным, нашим Богом.


Тогда Повелитель сказал мне: «Иди, Я посылаю тебя далеко, к другим народам».


чтобы открыть им глаза и обратить их от тьмы к свету, от власти сатаны к Всевышнему, чтобы грехи их были прощены и чтобы они тоже были среди тех, кого Я освятил верой в Меня».


Теперь тем, кто находится в единении с Исо Масехом, нет никакого осуждения.


Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исо Масехом, Который стал для нас мудростью Всевышнего, нашей праведностью, святостью и искуплением.


Мы все погружены в одного Духа и так стали одним телом, будь мы иудеи или греки, рабы или свободные, мы все напоены одним и тем же Духом.


А некоторые из вас именно такими и были, но вы были омыты, освящены и оправданы Духом нашего Бога и тем, что сделал для нас Повелитель Исо Масех.


Поэтому, если кто-то находится в единении с Масехом, он уже новое творение. Всё старое миновало, теперь всё новое!


Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в единении с Исо Масехом!


От Павлуса, посланника Исо Масеха, избранного по воле Всевышнего. Святому народу Всевышнего в Эфесе, верным последователям Исо Масеха.


В единении с Ним мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по безграничной благодати Всевышнего,


Мы теперь новое творение Всевышнего, созданы, через единение с Исо Масехом, для совершения добрых дел, которые Всевышний предназначил нам совершать.


Вы были в то время без Масеха и не принадлежали к народу Всевышнего, Исроилу. Священные соглашения, в которых были заключены обещания Всевышнего, на вас не распространялись, вы жили в этом мире без надежды и без Всевышнего.


в которых пребывали, когда жили по обычаям этого мира, по велениям сатаны, властителя злых сил, обитающих в воздухе, — духа, действующего ныне в тех, кто непослушен Всевышнему.


И Всевышний воскресил нас вместе с Масехом и посадил нас, объединившихся с Исо Масехом, в небесах.


Вот почему первое священное соглашение было утверждено не без крови.


Ведь и Масех умер за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Всевышнему. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлён Духом,


И они поют новую песнь: — Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесён в жертву и Своей кровью выкупил людей для Всевышнего — людей из всех родов, языков, народов и племён!