К Ефесянам 2:13 - Восточный перевод версия для Таджикистана13 Но сейчас — в вашем единении с Исо Масехом — вы, бывшие когда-то далеко, кровью Масеха, пролитой за нас, стали близки. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 А теперь во Христе Иисусе вы, все те, кто когда-то был далеко, близкими стали через кровь Христа. См. главуВосточный Перевод13 Но сейчас – в вашем единении с Исой Масихом – вы, бывшие когда-то далеко, кровью Масиха, пролитой за нас, стали близки. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Но сейчас – в вашем единении с Исой аль-Масихом – вы, бывшие когда-то далеко, кровью аль-Масиха, пролитой за нас, стали близки. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Но сейчас – в вашем единении с Исо Масехом – вы, бывшие когда-то далеко, кровью Масеха, пролитой за нас, стали близки. См. главуперевод Еп. Кассиана13 Теперь же, во Христе Иисусе, вы, некогда бывшие далеко, стали близкими кровью Христа. См. главу |