Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 1:30 - Восточный перевод версия для Таджикистана

30 Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исо Масехом, Который стал для нас мудростью Всевышнего, нашей праведностью, святостью и искуплением.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Ибо только благодаря Ему пребываете вы в единстве со Христом Иисусом, Который стал для нас мудростью от Бога и праведностью, и освящением, и искуплением.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исой Масихом, Который стал для нас мудростью Всевышнего, нашей праведностью, святостью и искуплением.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исой аль-Масихом, Который стал для нас мудростью Аллаха, нашей праведностью, святостью и искуплением.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исо Масехом, Который стал для нас мудростью Всевышнего, нашей праведностью, святостью и искуплением.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

30 Но от Него — вы во Христе Иисусе, Который стал премудростью для нас от Бога, и праведностью и освящением и искуплением,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

30 Из негоже вы есте о Христе Иисусе, иже бысть нам премудрость от Бога, правда же и освящение и избавление,

См. главу Копировать




1 Коринфянам 1:30
76 Перекрёстные ссылки  

Мудрость восклицает на улицах, возвышает свой голос на площадях;


Потому что Вечный даёт мудрость, и из уст Его — знание и понимание.


Простаки, научитесь предусмотрительности; глупые, научитесь разуму.


На Нём будет покоиться Дух Вечного — Дух мудрости и разума, Дух совета и силы, Дух знания и страха перед Вечным,


Но Вечный спасёт Исроил, даст спасение навеки; не постыдитесь и не опозоритесь вы во веки и веки.


Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно, и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит. Таково наследие рабов Вечного, и таково оправдание им от Меня, — возвещает Вечный.


В те дни Иудея будет спасена и Иерусалим будет жить в безопасности. Вот имя, которым его назовут: «Вечный — наша праведность».


такими словами: — Слава имени Твоему, Всевышний, вовеки; у Тебя мудрость и сила.


Семьдесят семилетий установлены для твоего народа и святого города Иерусалима, чтобы прекратить преступления, положить конец грехам, искупить беззакония, привести вечную праведность, запечатать и видение, и пророка и помазать Святая Святых.


Я избавлю их от власти мира мёртвых, Я искуплю их от смерти. О смерть! Где твоё бедствие? О мир мёртвых! Где твоё разрушение? Я не пожалею об этом.


Она родит сына, и ты назовёшь Его Исо (‘Вечный спасает’), потому что Он спасёт Свой народ от грехов их!


Поэтому и Мудрость Всевышнего сказала: «Я пошлю к ним пророков и посланников, но они одних убьют, а других будут преследовать».


потому что Я дам вам такие слова и такую мудрость, что никто из ваших противников не сможет противоречить или противостоять вам.


Всевышнего никто никогда не видел, Его явил нам единственный Сын Его, Который всегда пребывает с Отцом и Который Сам — Всевышний.


Исо ответил: — Я — путь, истина и жизнь. Никто не приходит к Отцу, как только через Меня.


Я открыл им Твоё имя и ещё открою, чтобы та любовь, которой Ты полюбил Меня, была и в них, и чтобы Я был в них.


потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.


Когда Исо вновь заговорил с народом, Он сказал: — Я свет миру. Тот, кто идёт за Мной, не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.


чтобы открыть им глаза и обратить их от тьмы к свету, от власти сатаны к Всевышнему, чтобы грехи их были прощены и чтобы они тоже были среди тех, кого Я освятил верой в Меня».


В Радостной Вести открывается, что мы можем оправдаться перед Всевышним верой, и только верой, как и написано: «Праведный верой жив будет».


Ведь всё происходит от Него и через Него, и для Него всё существует. Хвала Ему вовеки! Аминь.


так и все мы в единении с Масехом составляем одно тело, и все мы принадлежим друг другу.


Привет Иродиону, моему соплеменнику. Привет тем домашним Наркисса, которые принадлежат Повелителю.


Привет Андронику и Юнии, моим соплеменникам, которые были вместе со мной в заключении. Они хорошо известны посланникам Масеха и ещё до меня уверовали в Него.


Который из-за наших грехов был предан смерти и воскрес для нашего оправдания.


Довуд утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Всевышний засчитывает праведность независимо от его дел:


Как непослушанием одного многие стали грешниками, так и послушанием Одного многие станут праведными.


чтобы как грех царствовал и вёл к смерти, так и благодать царствовала в праведности, ведущей к вечной жизни через Исо Масеха, нашего Повелителя.


Теперь тем, кто находится в единении с Исо Масехом, нет никакого осуждения.


и не только оно, но и мы, получившие Духа как залог того, что нас ожидает, тоже внутренне стонем, с нетерпением ожидая полного усыновления — искупления наших тел.


Но если Дух Всевышнего живёт в вас, то вы уже находитесь не под властью греховной природы, а под властью Духа. А в ком нет Духа Масеха, тот и не принадлежит Ему.


Коринфской общине верующих, принадлежащей Всевышнему, — освящённым в единении с Исо Масехом, призванным быть Его святым народом, а также всем, кто в самых различных местах призывает имя нашего Повелителя Исо Масеха — Повелителя их и нашего.


Для тех же, кого Всевышний призвал, будь то иудей или грек, Масех — это сила и мудрость Всевышнего!


Но Всевышний каждому органу определил своё назначение в теле, как Он Сам того пожелал.


Итак, вы — тело Масеха, и каждый из вас — орган в Его теле.


В словах одного Дух даёт мудрость; в словах другого тот же Дух даёт знание;


Хотя у вас тысячи учителей, которые следуют путём Масеха, у вас, всё же, не много отцов. Я же стал вашим отцом по вере в Исо Масеха через возвещение Радостной Вести.


А некоторые из вас именно такими и были, но вы были омыты, освящены и оправданы Духом нашего Бога и тем, что сделал для нас Повелитель Исо Масех.


Я знаю человека, последователя Исо Масеха, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Всевышний.


Потому что Всевышний, сказавший: «Пусть из тьмы воссияет свет», и Сам есть тот свет, который светит в наших сердцах, давая нам знание славы Всевышнего, которая видна на лице Исо Масеха.


Который по воле нашего Небесного Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла.


Так вот, Масех искупил нас от проклятия Закона. Он сам понёс проклятие вместо нас (как об этом и сказано: «Проклят каждый, кто повешен на дереве»),


чтобы в определённое время объединить всё на небесах и на земле под властью Масеха.


Который является залогом нашего будущего наследия и искупления тех, кто принадлежит Ему, для похвалы прославленного Бога.


В единении с Ним мы получили искупление Его кровью и прощение грехов по безграничной благодати Всевышнего,


Мы теперь новое творение Всевышнего, созданы, через единение с Исо Масехом, для совершения добрых дел, которые Всевышний предназначил нам совершать.


Не огорчайте Святого Духа Всевышнего, Которым вы были запечатлены для дня искупления.


чтобы сделать её непорочной, очистив её водным омовением через слово,


ради того, чтобы быть с Ним не со своей уже праведностью от исполнения Закона, но с праведностью по вере в Масеха, праведностью, приходящей от Всевышнего через веру.


через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.


Пусть в вас живёт учение Масеха во всём его богатстве. Учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью, и с благодарностью в своих сердцах пойте Всевышнему песни из Забура, хвалебные и духовные песнопения.


Итак, пусть Сам Всевышний, дающий мир, освятит вас всецело, чтобы ваш дух, душа и тело сохранились непорочными до тех пор, когда придёт Повелитель наш Исо Масех.


Масех отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом, жаждущим делать добро.


Он вошёл туда не с кровью козлов и телят; нет, Он вошёл в Святая Святых раз и навсегда со Своей собственной кровью, приобретя для людей вечное искупление.


Если кому-то из вас недостаёт мудрости, пусть просит у Всевышнего, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, — и ему будет дано.


по предведению Небесного Отца, через освящение Духом, для повиновения Исо Масеху и окропления Его кровью. Благодать вам и мир да преумножатся.


От Шимона Петруса, раба и посланника Исо Масеха. Тем, кто благодаря праведности Исо Масеха, нашего Бога и Спасителя, получил ту же драгоценную веру, что и мы.


Исо Масех пришёл через воду и кровь. Он пришёл не только через воду, но через воду и кровь. И свидетель этому — Дух, потому что Дух есть истина.


Это были те, кто не осквернил себя с женщинами, оставшись девственниками. Они всюду шли за Ягнёнком, куда бы Он ни шёл. Они были искуплены из всего человечества и освящены как первые плоды для Всевышнего и Ягнёнка.


И они поют новую песнь: — Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесён в жертву и Своей кровью выкупил людей для Всевышнего — людей из всех родов, языков, народов и племён!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама