Иов 10:19 - Синодальный перевод пусть бы я, как небывший, из чрева перенесен был во гроб! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова словно вовсе меня и не было, лучше б сразу из утробы в могилу попал. Восточный Перевод Как бы я хотел никогда не жить, сразу из утробы перенестись в могилу! Восточный перевод версия с «Аллахом» Как бы я хотел никогда не жить, сразу из утробы перенестись в могилу! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Как бы я хотел никогда не жить, сразу из утробы перенестись в могилу! Святая Библия: Современный перевод Как бы хотел я никогда не жить, чтоб сразу из утробы материнской меня в могилу унесли! Новый русский перевод Как бы я хотел никогда не жить, сразу из утробы перенестись в могилу! |
за то, что он не убил меня в самой утробе — так, чтобы мать моя была мне гробом, и чрево ее оставалось вечно беременным.