От Матфея 2:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – Где новорождённый Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и стали спрашивать: «Где новорожденный Царь иудейский? Мы видели восход звезды Его и пришли воздать Ему почести». Восточный Перевод – Где новорождённый Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Где новорождённый Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему. перевод Еп. Кассиана где родившийся Царь Иудейский? Ибо мы видели восход Его звезды и пришли поклониться Ему. Библия на церковнославянском языке где есть рождейся Царь иудейский? видехом бо звезду его на востоце и приидохом поклонитися ему. Святая Библия: Современный перевод Они спросили: «Где новорожденный Царь Иудейский? Мы видели, как Его звезда воссияла на небе, и пришли, чтобы поклониться Ему». |
Он говорит: «Остановитесь, познайте, что Я – Бог; Я прославлюсь в народах, прославлюсь на земле».
– Непременно настанут дни, – возвещает Вечный, – когда Я произращу для Давуда праведную Ветвь, Царя, Который будет править мудро и вершить в стране справедливость и правосудие.
Ликуй от всего сердца, дочь Сиона! Кричи от радости, дочь Иерусалима! Вот Царь твой идёт к тебе: торжествующий, победоносный, кроткий, верхом на осле – на ослёнке, сыне ослицы.
Вижу Его, но ещё не сейчас; смотрю на Него, но ещё не близко. Восходит звезда от Якуба; поднимается скипетр от Исраила, и крушит лбы Моава, и разит всех потомков Сифа.
«Скажите дочери Сиона: вот Царь твой идёт к тебе, кроткий, верхом на ослице и ослёнке, сыне вьючного животного».
Тем временем Ису поставили перед наместником, и тот спросил Его: – Ты Царь иудеев? – Ты сам так говоришь, – отвечал Иса.
Люди взяли пальмовые ветви и вышли Ему навстречу с возгласами: – Хвала Царю! Благословен Тот, Кто приходит во имя Вечного! Благословен Царь Исраила!
– Так значит, Ты всё-таки царь? – спросил Пилат. – Ты сам говоришь, что Я Царь, – ответил Иса. – Я родился и пришёл в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто на стороне истины, слушает Меня.
чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.
Вновь вводя в мир Своего Первенца, Всевышний говорит: «Пусть все ангелы Всевышнего поклонятся Ему».
Я, Иса, послал Моего ангела, чтобы передать вам это свидетельство для общин верующих. Я – Корень и Потомок Давуда, Я – яркая Утренняя Звезда.