オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ルカによる福音書 22:11 - リビングバイブル

彼が入った家の主人に、『私どもの先生が、弟子たちといっしょに過越の食事のできる客間を見せていただきたい、と申しておりますが』と言いなさい。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

そこの主人に 『先生とその仲間たちが一緒に過越しの食事をする部屋を見てくるように頼まれました』 と伝えるんだ。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

その家の主人に言いなさい、『弟子たちと一緒に過越の食事をする座敷はどこか、と先生が言っておられます』。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

その家の主人に言いなさい、『弟子たちと一緒に過越の食事をする座敷はどこか、と先生が言っておられます』。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

家の主人にはこう言いなさい。『先生が、「弟子たちと一緒に過越の食事をする部屋はどこか」とあなたに言っています。』

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

その家の世帯主に伝えるんだ。『先生から頼まれ、その方とその弟子たちが過越の食事を食べることができる部屋を見せてほしいと・・・』

この章を参照

聖書 口語訳

その家の主人に言いなさい、『弟子たちと一緒に過越の食事をする座敷はどこか、と先生が言っておられます』。

この章を参照



ルカによる福音書 22:11
9 相互参照  

もしだれかに、何をしているのかと聞かれたら、『主が必要なのです』とだけ答えなさい。そうすれば、何もめんどうは起こらないはずです。」


彼が入った家の主人に、『私どもの先生が、過越の食事をする部屋を見て来るようにと申しました』と言いなさい。


もしだれかにとがめられたら、『主がお入用なのです』とだけ答えなさい。」


弟子たちは、「主がお入用なのです」と答え、


やがて、そこへ差しかかったイエスは足を止め、ザアカイを見上げると、「ザアカイ。早く降りてきなさい。今晩はあなたの家に泊めてもらうつもりでいますから」と言われました。


「エルサレムに入るとすぐ、水がめを運んでいる男に出会うから、そのあとについて行きなさい。


主人は、用意万端ととのった二階の広間を見せてくれるでしょう。そこで食事の用意をしなさい。さあ、急いで。」


マルタは家に戻り、マリヤをわきへ呼んでそっと耳うちしました。「先生がすぐそこにいらしていて、あなたを呼んでおられるわよ。」


見なさい。わたしは戸の外でたたいています。その呼びかけにこたえて戸を開ける人なら、わたしは中に入って、だれとでも親しく語り合います。そして、互いに楽しい時を過ごすのです。