ルカによる福音書 13:34 - リビングバイブル ああ、エルサレムよ。なんという町でしょう。預言者たちを殺し、町を救うために遣わされた人たちを石で打ち殺すとは。めんどりがひなを翼の下にかばうように、わたしは何度あなたの子どもたちを集めようとしたことでしょう。しかし、あなたがたはそれを拒んだのです。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ああエルサレム、エルサレムッ!神が送った預言者たちを石打にして殺すとは。何度エルサレムの民を救おうとしたか。まるで雌鶏がそのひなを翼の下に抱き集めるように手を差し伸べたが、救わせてくれはしなかった―― 【ヘロデ総督はひなを食べるキツネ。イエスは、ひなを護る雌鶏だが、ひなであるエルサレムの民は、自分を食うヘロデ総督、つまり、世の中を選んだことを表しているのだ】 Colloquial Japanese (1955) ああ、エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、おまえにつかわされた人々を石で打ち殺す者よ。ちょうどめんどりが翼の下にひなを集めるように、わたしはおまえの子らを幾たび集めようとしたことであろう。それだのに、おまえたちは応じようとしなかった。 Japanese: 聖書 口語訳 ああ、エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、おまえにつかわされた人々を石で打ち殺す者よ。ちょうどめんどりが翼の下にひなを集めるように、わたしはおまえの子らを幾たび集めようとしたことであろう。それだのに、おまえたちは応じようとしなかった。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、自分に遣わされた人々を石で打ち殺す者よ、めん鳥が雛を羽の下に集めるように、わたしはお前の子らを何度集めようとしたことか。だが、お前たちは応じようとしなかった。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 「エルサレム!エルサレムよ!あなた達は預言者たちを殺す。神が送ってくれた預言者たちを石打ちにして殺す。何度エルサレムの人々を救いたいと思ったか・・・雌鶏がひなを羽の下に集めるように、わたしは彼らを集めて一緒にしたかった。しかし、あなた達はそうさせてはくれなかった。 聖書 口語訳 ああ、エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、おまえにつかわされた人々を石で打ち殺す者よ。ちょうどめんどりが翼の下にひなを集めるように、わたしはおまえの子らを幾たび集めようとしたことであろう。それだのに、おまえたちは応じようとしなかった。 |
あなたは長年にわたり、忍耐の限りを尽くし、預言者を遣わして警告をお与えになりました。しかし、いつまでたっても、彼らは耳を傾けませんでした。そこであなたは、もう一度、彼らを異教の国の手中に落とされたのです。
イスラエルのきよい神、主は、こう語ります。 「わたしに立ち返り、わたしの助けを 待ち望みさえすれば、おまえたちは救われる。 心を落ち着けて信頼することが、 おまえたちの力となるのだ。 ところがおまえたちは、そうしなかった。」
ところが、それでもなお主はあなたがたに訴えます。 「ずっと昔おまえたちが歩いていた、 神を恐れる幸いな道を探し出し、その道を歩きなさい。 そうすれば、たましいに安らぎがくる。 だがおまえたちは、 『いや、その道は通りたくない』と答える。
その死体は、三日半、あのいまわしいソドムやエジプトと並び称される都エルサレムの大通りにさらしものにされます。彼らの主もこの都で、十字架につけられて殺されました。彼らの死体を葬る人はなく、諸国からエルサレムを訪れた人々が、その死体に群がって見物します。