ヨハネの第一の手紙 1:1 - ALIVEバイブル: 新約聖書 ここに“生命”の源、すなわち“ことば”についてつづる。 世の初めから存在し、我々がこの耳で聞き、この目で見て、この手で触れた、その“ことば”についてだ。 Colloquial Japanese (1955) 初めからあったもの、わたしたちが聞いたもの、目で見たもの、よく見て手でさわったもの、すなわち、いのちの言について- リビングバイブル 私は、この世界が造られる前から存在しておられたキリストをこの目で見、そのことばをこの耳で聞き、その体にこの手でふれました。キリストは、神のいのちのことばです。 Japanese: 聖書 口語訳 初めからあったもの、わたしたちが聞いたもの、目で見たもの、よく見て手でさわったもの、すなわち、いのちの言について―― Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 初めからあったもの、わたしたちが聞いたもの、目で見たもの、よく見て、手で触れたものを伝えます。すなわち、命の言について。―― ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) ここにいのちの源、すなわちことばについて語ろう。そのことばは世の初めから存在し、私たちがこの耳で聞き、この目で見て、この手で触れたそのことばについてだ。 聖書 口語訳 初めからあったもの、わたしたちが聞いたもの、目で見たもの、よく見て手でさわったもの、すなわち、いのちの言について―― |
こう語りかけた。 「これからあなたの目に映ることを、1つ残らず巻物に書きとめ、この7つの教会にメッセージを送りなさい―― 【当時の書物は巻物だった】 港の都エペソ、 都市スミルナ、 都市ペルガモ、 都市テアテラ、 都サルデス、 都市フィラデルフィヤ、 都市ラオデキヤ」