コリント人への第一の手紙 11:30 - ALIVEバイブル: 新約聖書 だから、あなたがた教会は、弱い者や病人が続出し、多くの死者が出ているのだ。 Colloquial Japanese (1955) あなたがたの中に、弱い者や病人が大ぜいおり、また眠った者も少なくないのは、そのためである。 リビングバイブル あなたがたの中に弱い者や病人が多く、また死者も出たのはそのためです。 Japanese: 聖書 口語訳 あなたがたの中に、弱い者や病人が大ぜいおり、また眠った者も少なくないのは、そのためである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そのため、あなたがたの間に弱い者や病人がたくさんおり、多くの者が死んだのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) それが理由で、あなた達のグループの多くが貧弱になり、病気になったりもしているのだ。そして、さらに何人かは死んでしまったのだ。 聖書 口語訳 あなたがたの中に、弱い者や病人が大ぜいおり、また眠った者も少なくないのは、そのためである。 |