ヨハネの第一の手紙 5:1 - ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスを救世主だと信じるのなら、神の子だ! 父さんを愛す人は、父さんの子たちも愛す。 Colloquial Japanese (1955) すべてイエスのキリストであることを信じる者は、神から生れた者である。すべて生んで下さったかたを愛する者は、そのかたから生れた者をも愛するのである。 リビングバイブル イエスはキリストである、すなわち、神の子であり救い主であると信じるなら、その人は神の子どもです。父なる神を愛する人はみな、神の子どもたちを愛するはずです。 Japanese: 聖書 口語訳 すべてイエスのキリストであることを信じる者は、神から生れた者である。すべて生んで下さったかたを愛する者は、そのかたから生れた者をも愛するのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスがメシアであると信じる人は皆、神から生まれた者です。そして、生んでくださった方を愛する人は皆、その方から生まれた者をも愛します。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスを救い主だと信じる人は神の子だ!お父さんを愛する人は、お父さんの子たちも愛するということだ。 聖書 口語訳 すべてイエスのキリストであることを信じる者は、神から生れた者である。すべて生んで下さったかたを愛する者は、そのかたから生れた者をも愛するのである。 |
父なる神と、王なるイエス・救世主がすべての称賛の的であるように。 私たちは、神の測り知れない情けによって、新しく生まれ変わる特権を与えられ、神の家族の一員として迎えられた。 イエス・救世主が遂げた死と復活のおかげで、私たちには永遠のいのちという消えない希望がある。