テモテヘの第一の手紙 5:13 - ALIVEバイブル: 新約聖書 その上、若い未亡人のほとんどが、なまけがちであちこちの家を遊び歩いては、うわさ話に花を咲かせ、言わなくても良いことを言う。やたらにおせっかいをやきたがるからだ。 Colloquial Japanese (1955) その上、彼女たちはなまけていて、家々を遊び歩くことをおぼえ、なまけるばかりか、むだごとをしゃべって、いたずらに動きまわり、口にしてはならないことを言う。 リビングバイブル その上、彼女たちは怠けがちで、あちこちの家を遊び歩いては、うわさ話ばかりし、おせっかいをやきたがるのです。 Japanese: 聖書 口語訳 その上、彼女たちはなまけていて、家々を遊び歩くことをおぼえ、なまけるばかりか、むだごとをしゃべって、いたずらに動きまわり、口にしてはならないことを言う。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 その上、彼女たちは家から家へと回り歩くうちに怠け癖がつき、更に、ただ怠けるだけでなく、おしゃべりで詮索好きになり、話してはならないことまで話しだします。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) その上、このような若い未亡人たちは怠けることを学び、友人の家々を訪れては無駄に時間を過ごすのだ。そして彼女たちは噂話をし、他人の人生に介入しようと、口から出すべきでない話題をベラベラと話すのだ。 聖書 口語訳 その上、彼女たちはなまけていて、家々を遊び歩くことをおぼえ、なまけるばかりか、むだごとをしゃべって、いたずらに動きまわり、口にしてはならないことを言う。 |
その結果、初めにした約束を破ったことになる―― 【再婚は悪いことではないが、世間的にはよくないイメージがあった。つまり、どんな理由があれ、二度以上結婚する人は、世間的に見下されたため、教会の模範となるべくスタッフにたてることはよくないとパウロは判断したのだ】
今度、そちらに行って彼のことについて話そう。我々についてどれだけ嘘をついており、中傷しているのかを教えよう。 最高の知らせを広めるために旅するイエスの信者を支援すべきだというのに、つっぱねる。それどころか、他の人が彼らを支援することすら、禁じている。支援をしようものなら教会から追い出す冷酷な男だ。